Click here to download the Programme
SEMINAR PROGRAMME/PROGRAMA DEL SEMINARIO
Tuesday 6th November 2018 /Martes 6 de noviembre de 2018
All times are GMT+1 (London time)
Todos los horarios están en GMT+1 (Hora de Londres)
9.15-9.30 |
Welcome/Bienvenida Mazal Oaknín (UCL) Azahara Veroz González (Universidad de Córdoba)
|
9.30-10.00 |
La enseñanza de la traducción literaria a través del cine Soledad Díaz Alcón (Universidad de Córdoba)
|
10.10-10.40 |
Media Localisation in the 21st Century Frederic Chaume Varela (Universitat Jaume I)
|
10.50-11.20 |
Game on! The Quest for Accessible Video Games Carme Mangirón Hevia (Universitat Autònoma de Barcelona)
|
11.30-12.10 |
Translation and Localisation in Video Games Miguel Ángel Bernal Merino (Roehampton University)
|
12.10-13.30 |
BREAK/DESCANSO
|
13.30-14.30 |
Roundtable/Mesa redonda: Taking Stock of Recent Advances in Subtitling Jorge Díaz-Cintas (UCL) Serenella Massidda (Roehampton University) Alejandro Bolaños García-Escribano (UCL)
|
*Talks will be delivered in the language in which the title has been submitted. Questions will be taken in both Spanish and English. / Cada charla se impartirá en la lengua que aparece en su título. Los ponentes responderán a preguntas tanto en inglés como en español.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.
The University of Cordoba (Spain) and University College of London (UK) are proud to announce the First E-Expert Seminar in Translation and Language Teaching about AVT: Current Perspectives and Applications.
This first virtual expert seminar aims to create a shared space for reflection on topics related to translation and language teaching. The conference will be held in English and Spanish using Adobe Connect, a real-time video conferencing tool that lets you add files, share applications, and use a virtual whiteboard to interact.