Charlamos con Mateo Montaño: ¿Cómo abrirte paso en el mundo de la TAV? ¿Qué retos nos esperan?

Desde que TradAV era solo una pequeña idea que poner en marcha, teníamos claro que uno de los objetivos que perseguiríamos sería acercar el mundo académico al profesional. Por eso, la iniciativa de Elena Tejonero y Mercedes Barbecho, dos estudiantes de TeI, es tan interesante: serían ellas mismas quienes realizasen una entrevista a un profesional Read more about Charlamos con Mateo Montaño: ¿Cómo abrirte paso en el mundo de la TAV? ¿Qué retos nos esperan?[…]

Charlamos con Marta Aulet: Proyectos, asociaciones y consejos para futuros traductores

Tenemos el placer de inaugurar nueva “categoría” en el blog de TradAV, dedicada a entrevistas a profesionales de la traducción audiovisual. Y lo hacemos nada más y nada menos que con Marta Aulet, ganadora del premio a Mejor subtitulación de obra estrenada en TV, DVD o plataforma en línea en los VIII Premios ATRAE por su Read more about Charlamos con Marta Aulet: Proyectos, asociaciones y consejos para futuros traductores[…]

El femenino de las profesiones y su uso. El poder del lenguaje

Texto de Carmen Expósito Castro No está de más recordar que en el pasado y no un lejano pasado sino más bien un pasado reciente, ha habido profesiones que al estar reservadas a los hombres se nombraban en masculino, el femenino no existía porque no existía la necesidad de denominar ese ejercicio profesional si la Read more about El femenino de las profesiones y su uso. El poder del lenguaje[…]

Una herramienta y una lista de bibliografía: “Línea temporal sobre traducción audiovisual y estudios LGBTQ+”

Como ya sabéis, Tradav nace como un proyecto centrado en la transversalidad. Porque si hay algo que nos apasiona de la traducción audiovisual es que podemos enfrentarnos a cualquier reto derivado de otra forma de traducción y sumergirnos en temáticas de lo más variado. Hoy dedicaremos el post de lecturas recomendadas a una herramienta que Read more about Una herramienta y una lista de bibliografía: “Línea temporal sobre traducción audiovisual y estudios LGBTQ+”[…]

Libros sobre TAV para empezar el año

Enero llega con frío, con más días en casa y, al menos en el caso de los estudiantes, con unos días de merecido descanso tras los exámenes (ánimo, ya queda menos). Por eso, quizá sea el momento de empezar a leer un buen libro sobre traducción audiovisual para no olvidar lo aprendido este curso y Read more about Libros sobre TAV para empezar el año[…]