Información sobre el texto
Título del texto editado:
Carta a Agustín Durán [XII]
Autor del texto editado:
Böhl de Faber, Juan Nicolás (1770-1836)
Título de la obra:
Documentos para la Historia de la Crítica literaria en España. Un epistolario erudito del siglo XIX
Autor de la obra:
VV. AA.
Edición:
Santander:
Sociedad Menéndez Pelayo,
1921
Relación de los textos preliminares que se encuentran en esta obra:
* "Advertencia preliminar", Pedro Sainz Rodríguez, 1921.
Transcripción realizada sobre el ejemplar de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. Digitalización disponible en
(texto completo)Encoding: Ioannis Mylonás Ojeda
Transcriptor: Ioannis Mylonás Ojeda
Revisor: Ignacio Muñoz Peñuela
Editor: Mercedes Comellas Aguirrezábal
Sevilla, 02 agosto 2022
Señor
Don Agustín Durán
Sevilla
Puerto 23 Abril
1829
Muy señor mío y estimado
amigo.
He visto con mucho gusto por la apreciable carta de Vmd. de 16 del presente, que sigue Vmd. en el buen propósito de hacernos una visita. Dios nos mande buen tiempo para que se anime Vmd. a no postergarla por más tiempo.
Celebro que mi
yerno
el
Marqués
de Arcohermoso haya cumplido con mi encargo con la urbanidad que le es propia. Mi hija me dice que siente no haber tenido el gusto de ver a Vmd., pero que no se mueva Vmd. por esto, pues sé que para los hombres que se ocupan mucho de libros la visita de
damas
es un monte.
Días ha que recibí la copia de cuatro de las
piezas
que le tenía a Vmd. pedidas. Está perfectamente sacada y de una letra clarísima a pesar de ser tan menuda. La que más me gusta es la
Lucrecia
de
San Juan Pastor de quien tengo también un
Auto al nacimiento
muy
bueno.
También me adapta
la
Rosiela;
no tanto el
Floriseo
y
menos
que todas el
Zambardo
de
Juan del Encina, de quien mayor idea
tenía;
es verdad que soy opuesto a su
metro.
Falta la
farsa
de los
Cautivos.
No se olvide Vmd. de avisarme el costo de las copias, para que quede en libertad de solicitar algunas otras.
He recibido el primer tomo de la
traducción
de
la
Historia de la Literatura Española
de
Bouterwek
por los señores Cortina y Ugalde, que me ha dado mucho
gusto.
Sin embargo he hallado las adiciones
poco
exactas, lo que me ha puesto en el caso de llenar algunos pliegos de observaciones críticas que dirijo hoy a dichos señores y espero serán bien recibidas y aprovechadas cuando salga el tomo segundo.
Hasta la vista se repite a las órdenes de Vmd. este su más afectísimo y seguro
servidor.
Q. S. M. B.
J. N.
Böhl
de Faber.
GRUPO PASO (HUM-241)
FFI2014-54367-C2-1-R
FFI2014-54367-C2-2-R
2018M Luisa Díez, Paloma Centenera