Información sobre el texto
Título del texto editado:
“Publicaciones nuevas”
Autor del texto editado:
Sin firma
Título de la obra:
El correo. Periódico literario y mercantil,
nº 161, 22/07/1829
Autor de la obra:
Carnerero, José María de (dir.)
Edición:
Madrid:
Imprenta de D. Pedro Ximénez de Haro,
1829
Transcripción realizada sobre el ejemplar de la Hemeroteca Digital Hispánica.
(texto completo)Editor: Pedro Ruiz Pérez
Encoding: Noelia Santiago López
Córdoba, 1 abril 2024
Publicaciones nuevas
Se ha dado a
luz
en Barcelona el prospecto de la
traducción
en
octavas
castellanas por Juan Sedeño del poema de Torcuato
Tasso
titulado Jerusalén libertada. “Al anunciar (dicen los editores) una traducción tan
célebre
de tan acreditado poema, nos hallamos poseídos de aquella justa confianza que
naturalmente
inspiran las obras que hacen honor al
siglo
de
oro
de
nuestra
literatura”.
Acerca del traductor y traducción ha dicho el señor abate Lampillas en su
Ensayo apologético sobre la literatura española
lo siguiente: “Juan de Sedeño fue
respetado
en Italia como escritor
eruditísimo:
tradujo la
Jerusalén libertada
en tan elegantes versos, que, hablando de ellos, el célebre italiano Chilini en su
Teatro de hombres ilustres
afirma que los profundos literatos de su patria iguales
alabanzas
tributan a las octavas castellanas de Sedeño que a las italianas de Torcuato. Notables palabras (continúa el señor abate), que encierran el más claro testimonio en favor de nuestra
nación
contra los
tiros
que nos asistan los estranjeros”.
En lo que absolutamente se debe convenir con los editores de esta traducción es que obras de esta especie son muy
convenientes
en un tiempo en que no pocos escritores se empeñan en deslucir el vigoroso carácter de
nuestra
habla y en desadornar el castellano de su
robustez,
flexibilidad y cadencia. Es utilísimo, pues, el trabajo de procurar la
circulación
y promover la lectura de nuestros
clásicos,
desenterrando a los escritores del siglo de oro y esmerándose en sus ediciones, a fin de que anden en manos de todos. Con su
estudio,
meditación
y no interrumpida lectura se han formado los ingenios que sostienen en el siglo presente nuestra reputación, y solo a fuerza de imitarles se han de formar también los jóvenes que aspiren de aquí en adelante a la
palma
literaria.
La edición ha de constar de dos tomos.
GRUPO PASO (HUM-241)
FFI2014-54367-C2-1-R
FFI2014-54367-C2-2-R
2018M Luisa Díez, Paloma Centenera