El resto del equipo, también con un incremento sustancial de críticas literarias que roza la paridad, lo conforman el cordobés Manuel Gahete (vicepresidente segundo), el sevillano José María Barrera (vicepresidente tercero) o el malagueño José Sarria Cuevas (tesorero y vocal adjunto a la Presidencia). Los vocales son el onubense Paco Huelva (Régimen Interno), el jiennense José Cabrera Martos (Relaciones con otras asociaciones), la profesora de la Universidad de Almería, María del Carmen Quiles Cabrera (Relaciones con la universidad), la docente de la Universidad de Virginia, Nieves García Prados (Medios de Comunicación), José María García Linares (Publicaciones), el gaditano Manuel Francisco Reina (Actividades Culturales) y la algecireña Paloma Fernández Gomá (Asuntos Sociales).
María Rosal Nadales (Fernán-Núñez, Córdoba, 1961) es profesora titular de la Universidad de Córdoba, directora de Igualdad de la Universidad de Córdoba y de la Cátedra de Estudios de las Mujeres Leonor de Guzmán. Asimismo, es miembro de la Academia de Buenas Letras de Granada y de la Real Academia de Córdoba.
Entre sus publicaciones de poesía destacan Sibila (1993), Abuso de confianza (1995), Don del unicornio (1996), Vuelo Rasante (1996), Inventario (1997), Vicios comunes (1999), Ruegos y preguntas (2001), Tregua (2001), Travelling de acompañamiento (2002), La risacca del fuoco (2002), A pie de página (2002), Otra vez Bartleby (2003), inquisición.es (2005), Discurso del método (2007), Síntomas de la devastación (2007), Últimas noticias de Louise Benton (2008), Espeleología humana (2008), Al este del andén (2013), Carmín rojo sangre (2015), Rinascere a Oriente (2018), Carminio Rosso Sangue (2019), Freud me niega una explicación (2019).
Ha recibido el premio «Ricardo Molina» por Tregua (2000), el Andalucía de la crítica por Otra vez Bartleby (2004), el «Carmen de Burgos» de ensayo por Poética de la sumisión. Malos tratos y respuesta femenina en la copla (2010) y el premio de poesía «José Hierro» por Carmín rojo sangre (2015). Su obra se ha traducido al inglés, italiano, holandés, griego y árabe.